Com a bon amant de la música que sóc, i com a iaio que va créixer amb l’explosió de l’indie, la noticia de la reunió i gira de les fonamentals Bikini Kill M’ha fet molta il·lusió i ha dipositat a les meves entranyes la llavor de l’esperança que pugui veure-les en directe per aquestes terres. El 2013 vaig tenir el plaer i l’honor de traduir i subtitular The punk singer, el documental de Sini Anderson sobre la vida i obra de la seva cantant, la Kathleen Hannah, un ésser intel·ligentíssim, mordaç i amb un gran talent per a la composició de temes directes com a urpades que va inocular el feminisme guerrer a l’agenda de la música alternativa dels 90. La pel·lícula és magnífica i recorre amb gran profusió de dades la trajectòria de la Kathleen, des dels seus primers passos como a fanzinera fins a les seves reivindicacions amb Bikini Kill, sense oblidar la seva trajectòria posterior amb Le Tigre i The Julie Ruin fins a la seva retirada forçosa degut a una malaltia ben fotuda provocada per una caparra. Com a anècdota, aquesta és la segona pel·lícula que he traduït per a l’In-Edit que ha resultat guanyadora del festival. La primera va ser About a son, un altre tros de pel·lícula molt peculiar sobre el Kurt Cobain, a la saó amic de la Kathleen des d’abans que ambdós esdevinguessin famosos. Vaja, que si teniu cap pel·li sobre el grunge per traduir i me l’encarregueu a mi, potser acabareu fins i tot guanyant premis. “Modestia aparte”, que era un altre grup que ni era grunge ni mereix cap documental.